Envisageons une classe de coréen débutant comprenant des apprenants anglophones, sinophones et japonisants. Décrivons les méthodes pédagogiques pour l'enseignement des voyelles simples, en incluant obligatoirement les points suivants :
1) Les caractéristiques des voyelles de chaque groupe linguistique ; 2) Des exemples suffisants.
Veuillez exposer votre opinion et donner des exemples concrets.
Les apprenants anglophones, sinophones et japonisants rencontrent de nombreuses difficultés dans l’apprentissage des voyelles simples. Dans leurs classes, des stratégies et des méthodologies efficaces sont nécessaires pour les étudiants issus de divers contextes culturels et linguistiques. L’enseignement des voyelles simples joue un rôle essentiel dans l’acquisition et la communication linguistique des apprenants.
Ce rôle essentiel commence par la compréhension des caractéristiques des voyelles de chaque groupe linguistique. Pour permettre aux apprenants de comprendre cela, il est essentiel de mettre en place des méthodes pédagogiques qui tiennent compte de ces caractéristiques. Dans ce travail, nous avons proposé diverses méthodes, telles que l’utilisation de paires minimales, l’utilisation du diagramme vocalique et l’utilisation de supports visuels.
Nous développerons ce sujet plus en détail dans le corps du texte.
1. Caractéristiques des voyelles de chaque groupe linguistique :
Voici les caractéristiques des voyelles de chaque groupe linguistique. Dans ce travail, nous nous limitons aux apprenants anglophones, sinophones et japonisants.
Coréen
a (a) : prononcée avec la bouche plate. Utilisée fréquemment dans des mots comme "아빠" (appa).
eo (eo) : prononcée avec la bouche grande ouverte et la mâchoire inférieure légèrement abaissée. Son agréable dans des mots comme "어머니" (eomeoni).
1) Monde anglophone (ex. : Royaume-Uni, États-Unis) :
/æ/ (a) : prononcée dans des mots comme "bat" ou "cat", la langue est avancée et la bouche légèrement ouverte.
/ɛ/ (e) : prononcée dans des mots comme "get" ou "bed", la langue est avancée et la bouche légèrement ouverte.
L’anglais possède une grande variété de voyelles simples complexes. Par exemple, le 'a' se prononce /æ/ dans des mots comme "bat" ou "cat", et /ɑː/ dans "father".
En anglais, la prononciation peut varier selon la position du mot ou les sons environnants.
• Par conséquent, les apprenants anglophones peuvent avoir des difficultés à comprendre les voyelles simples du coréen.
2) Monde japonophone (ex. : Japon) :
a (a) : prononcée dans des mots comme "あめ" (ame), la langue est avancée et la bouche légèrement ouverte.
e (e) : prononcée dans des mots comme "えんぴつ" (enpitsu), la langue est avancée et la bouche légèrement ouverte.
• Les voyelles simples du japonais sont généralement similaires à celles du coréen. Par exemple, le 'a' se prononce /a/ dans "あいうえお" (aiueo).
• Cependant, il peut y avoir des différences de prononciation entre le coréen et le japonais ; la prononciation japonaise peut être plus douce et plus souple.
3) Monde sinophone (ex. : Chine, Taïwan) :
a (ā) : prononcée dans des mots comme "爸爸" (baba), la langue est avancée et la bouche légèrement ouverte.
e (ē) : prononcée dans des mots comme "妈妈" (mama), la langue est avancée et la bouche légèrement ouverte.
• En chinois, la prononciation des voyelles peut varier considérablement selon le ton et l’accent. Par exemple, le 'a' se prononce /a/ dans "爸爸" (baba) et /ɑ/ dans "妈妈" (mama).
• Les voyelles du chinois sont généralement simples et régulières.
Coréen
ㅏ (a) : 아빠 (appa), 아이 (ai), 가방 (gabang), 자다 (jada)
ㅓ (eo) : 어머니 (eomeoni), 도서관 (doseogwan), 서점 (seojeom)
ㅗ (o) : 도 (do), 고양이 (goyangi), 보다 (boda)
ㅜ (u) : 순수 (sunsu), 부자 (buja), 우유 (uyu)
ㅡ (eu) : 흙 (heul), 북 (buk), 흐린 (heurin)
ㅣ (i) : 기차 (gicha), 시장 (sijang), 비누 (binu)
ㅑ (ya) : 여우 (yeou), 나무 (namu), 야채 (yachae)
ㅕ (yeo) : 여자 (yeoja), 편의점 (pyeonuijeom), 열쇠 (yeolsoe)
ㅠ (yu) : 유산 (yusan), 유유 (uyu), 보육 (boyuk)
ㅛ (yo) : 요리 (yori), 표 (pyo), 요일 (yoil)
/æ/ (a) : prononcée dans des mots comme "cat, bat".
- Expliquez la différence de prononciation du 'a' dans les mots anglais comme "cat" et "bat", et "father", et comment cela diffère du 'ㅏ' coréen.
/ɛ/ (e) : prononcée dans des mots comme "bed, get".
/ɪ/ (i) : prononcée dans des mots comme "sit".
/ɒ/ (o) : prononcée dans des mots comme "hot". (Anglais britannique)
/ɑ/ (a) : prononcée dans des mots comme "father". (Anglais américain)
/ʌ/ (u) : prononcée dans des mots comme "cup".
/ʊ/ (oo) : prononcée dans des mots comme "book".
/ə/ (uh) : prononcée dans des mots comme "sofa". (Voyelle neutre)
/i/ (ee) : prononcée dans des mots comme "see".
/ɔ/ (aw) : prononcée dans des mots comme "saw".
- En comparant des mots à consonance similaire, tels que "bat" et "but", vous pouvez comprendre la prononciation des voyelles simples.
あ (a) : prononcée dans des mots comme "あめ" (ame).
い (i) : prononcée dans des mots comme "いぬ" (inu).
う (u) : prononcée dans des mots comme "うさぎ" (usagi).
え (e) : prononcée dans des mots comme "えんぴつ" (enpitsu).
お (o) : prononcée dans des mots comme "おと" (oto).
か (ka) : prononcée dans des mots comme "かさ" (kasa).
き (ki) : prononcée dans des mots comme "きょう" (kyou).
く (ku) : prononcée dans des mots comme "くつ" (kutsu).
け (ke) : prononcée dans des mots comme "けいたい" (keitai).
こ (ko) : prononcée dans des mots comme "こども" (kodomo).
Comparez "あいうえお" (aiueo) et "가나다라마" (kanadarama) pour expliquer les similitudes entre les voyelles simples du coréen et du japonais.
Expliquez la différence de prononciation entre 'ㅏ' et 'あ' pour illustrer la différence de prononciation entre le coréen et le japonais.
a (ā) : prononcée dans des mots comme "爸爸 (bàba)".
o (ō) : prononcée dans des mots comme "妈妈 (māma)".
e (ē) : prononcée dans des mots comme "鸭蛋 (yādàn)".
i (ī) : prononcée dans des mots comme "狗 (gǒu)".
u (ū) : prononcée dans des mots comme "哭 (kū)".
ü (ǖ) : prononcée dans des mots comme "鱼 (yú)".
ai (āi) : prononcée dans des mots comme "来 (lái)".
ei (ēi) : prononcée dans des mots comme "灰 (huī)".
ao (āo) : prononcée dans des mots comme "大 (dà)".
ou (ōu) : prononcée dans des mots comme "走 (zǒu)".
En écoutant le 'a' et les mots "爸爸" (baba) et "妈妈" (mama) en chinois, expliquez les différences de prononciation et comment ces prononciations diffèrent du 'ㅏ' coréen.
Grâce à ces méthodes, les apprenants de chaque groupe linguistique peuvent comprendre leurs contextes linguistiques respectifs et apprendre efficacement les voyelles simples.
① Méthode utilisant les paires minimales :
Voyelles de base : Le coréen compte 10 voyelles de base : ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ, ㅡ, ㅣ, ㅑ, ㅕ, ㅠ.
Voyelles composées : Il y a 11 voyelles composées : ㅐ, ㅔ, ㅒ, ㅖ, ㅘ, ㅙ, ㅚ, ㅟ, ㅞ, ㅢ, ㅝ.
Méthode pédagogique : Expliquez aux apprenants la distinction entre les voyelles de base et les voyelles composées, ainsi que leur structure systématique basée sur la position de la prononciation et la forme de la bouche.
Utilisez des mots comme "오징어" (ojingeo) et "요리" (yori) pour comparer les deux prononciations et permettre aux apprenants de comprendre la différence.
② Méthode utilisant le diagramme vocalique :
③ Méthode utilisant des supports visuels :
- Présentation du diagramme vocalique : Présentez le concept du diagramme vocalique aux apprenants de chaque groupe linguistique et expliquez comment il permet de comprendre visuellement la prononciation des voyelles simples.
- Pratique du diagramme vocalique : Fournissez aux apprenants un diagramme vocalique et guidez-les pour identifier et marquer la position correspondante aux voyelles simples de chaque langue.
- Comparaison des diagrammes vocaliques : Comparez les diagrammes vocaliques des voyelles simples de chaque groupe linguistique pour comprendre visuellement et analyser les différences de prononciation.
- Pratique de la prononciation à l'aide du diagramme vocalique : Utilisez le diagramme vocalique comme référence pour pratiquer la prononciation de divers mots et phrases. Les apprenants doivent vérifier la position de chaque voyelle et répéter la prononciation.
- Jeux utilisant le diagramme vocalique : Organisez des jeux utilisant le diagramme vocalique entre les apprenants ou au sein des groupes. Par exemple, vous pouvez organiser un jeu où les apprenants doivent deviner la prononciation d'un mot donné en se référant au diagramme vocalique, ou un jeu de compétition pour compléter le diagramme vocalique.